VENEZIA 60 - "Volevo che questa fosse una storia tra l'amicizia e l'amore, come accade spesso nello vita", Incontro con Sofia Coppola
Sofia Coppola, unica statunitense ad affrontare una giuria qui a Venezia, si presenta in abito nero, a cui fa da contraltare quello bianco di Scarlett Johansson, mentre tra le due piccole (per età e statura) donne è seduto un monumentale (per corporatura e interpretazione) Bill Murray, capelli ossigenati e bicchiere di vino rosso in mano.
Quando arrivano gli americani la sala stampa si riempie come le strade delle città affamate durante la Liberazione. Purtroppo la presenza della stampa globale non alza il livello che caratterizza gli incontri di "casa nostra", piuttosto terrorizza l'appiattimento delle domande che confermano la compattezza del quarto potere su scala mondiale.
Sofia Coppola, figlia del mitico Francis Ford, unica statunitense ad affrontare una giuria qui a Venezia (concorso Controcorrente), si presenta in abito nero, a cui fa da contraltare quello bianco di Scarlett Johansson, mentre tra le due piccole (per età e statura) donne è seduto un monumentale (per corporatura e interpretazione) Bill Murray, capelli ossigenati e bicchiere di vino rosso in mano. Lost in Translation (L'Amore Tradotto, in italiano) è finora il film che ha messo d'accordo più persone qui al Lido, per questo ogni domanda è preceduta da complimenti e battute per poi impantanarsi nel solito gioco "come è stato lavorare con...", "com'era l'atmosfera" e via dicendo, nonostante nel film ci sia una sequenza che sottolinea esplicitamente la fiera della banalità in cui si trasforma una conferenza stampa.
Dall'altra parte del tavolo, come è prevedibile dato che il paese di provenienza dei tre è la patria di questo "stile", si risponde con professionalità e ironia, ma evidenziando sempre, con parole e gesti, la stupidità degli interventi.
Come ha fatto a far lavorare insieme questo cast così brillante e a convincere Murray?
Quando scrivevo questo copione avevo già in mente Murray, l'ho cercato via telefono, e-mail...non è stato facile, ma alla fine è riuscito a raggiungerci a Tokyo poco prima dell'inizio delle riprese, così c'è stato il tempo per creare un feeling tra gli attori e la troupe che ci ha permesso di lavorare bene. Come l'ho convinto?...con caviale e champagne!... Sono persone di grande talento che hanno portato sul set la loro esperienza e la loro umanità, che mi sembra sia stata catturata dalla pellicola.
Quanto è importante la musica nel suo film e cosa è cambiato in lei dopo il Giardino delle Vergini Suicide, che era un dramma a tinte abbastanza forti, spingendola a girare una commedia piena di romanticismo?
Certamente la musica è importante, una delle parti fondamentali, crea le atmosfere, le sottolinea, aiuta ad entrare nel film. Dopo il Giardino... volevo fare una storia meno cupa, questa mi piaceva per i suoi personaggi, l'intimità e la varietà delle situazioni che si creano.
Come è stato lavorare con Murray?
Io ho lavorato benissimo con lui. E' sempre stato bello vederlo lavorare, soprattutto per come si adattava alle location giapponesi, che non erano sempre il massimo. Le sue reazioni alle condizioni non sempre ideali in cui eravamo erano per me un momento di apprendimento.
Nei suoi film si affronta spesso il tema della paternità, vista spesso in modo contrastato, c'è un motivo particolare e a che esperienze si ispira.?Io non ho esperienza di cosa significa essere genitore, in questi ultimi anni alcuni miei amici sono diventati padri, quindi ho ascoltato un sacco di reazioni, commenti, riflessioni. Inoltre Bill Murray è padre, quindi ha messo molto della sua esperienza nel film.
Il suo è un film molto vario: c'è ironia, dolore, comicità mescolati con molto equilibrio, tanto che il rapporto fra i due protagonisti arriva ad essere una storia idealistica-romantica...come ha fatto a mantenere la giusta compensazione tra le parti...
Volevo che questa fosse una storia tra l'amicizia e l'amore, come accade spesso nello vita. Mantenere questa tensione era importantissimo, perché non c'è molto altro nel film e i vari dettagli e le performance hanno fatto si che ciò accadesse.
Il titolo del film è Lost in Translation che in italiano è diventato Amore Tradotto, ha scelto lei il titolo?
E' stato un suggerimento del distributore italiano, quindi credo sia meglio chiedere a lui.
Non pensa che sarebbe divertente mettere su DVD il suo commento al film?
Non credo che chi comprerà il DVD ha bisogno di un mio commento per divertirsi, c'è già tanto nel film. Anche altre cose potrebbero entrare come extra ma non ne vedo la necessità, l'importante è avere uno staff con momenti divertenti.
Come mai ha deciso di mettere un pezzo di La dolce vita nel film?
Quando ero a Tokyo ho visto questo film con sottotitoli giapponesi alla TV e l'atmosfera della città mi ricordava quella de La dolce vita e soprattutto la sensazione di confusione che dava vedere un film parlato in italiano e la lingua giapponese.
Perché ha scelto Tokyo e non un altro posto "lontano" dall'America, come la Russia?
Perché ho vissuto in Giappone per due anni e non in un altro posto, volevo parlare della mia esperienza. Inoltre quando ero a Tokyo ho vissuto la città veramente come si vede nel film; anche per problemi di fuso orario passavo le notti in questi bar, con gli amici che si vedono in Lost in Translation, che sono reali.
E' un caso che Giovanni Ribisi, che qui interpreta il marito di Scarlett e nell'altro era la voce fuori campo, sia in entrambi i suoi film, un feticcio che si porterà ancora?
No, non è un feticcio, credo che sia un grandissimo attore. L'ho utilizzato ne Il Giardino... e mi era piaciuto molto perciò l'ho chiamato anche questa volta e credo che ho fatto bene.
Cerca nel sito

- film tratti da libri
- cannes 2011
- ben affleck
- Sean Penn
- david cronenberg
- Isabelle Huppert
- matt damon
- Kate Winslet
- cinema francese
- torino film festival 28
- james franco
- cinema giapponese
- venezia 68
- cinema orientale
- cinema UK
- documentario
- clint eastwood
- Cannes 65
- cannes 64
- steven spielberg
- robert de niro
- serie tv
- Jafar Panahi
- cinema americano
- brad pitt
- horror
- torino 29
- cinema spagnolo
- trailer
- george clooney
- Festival di Roma
- marion cotillard
- woody allen
- Corso Salani
- joaquin phoenix
- hbo
- leonardo di caprio
- david fincher
- nanni moretti
- cinema italiano
- Martin Scorsese
- cinema indipendente
- oscar
- venezia 67
- animazione
- jessica chastain
- DVD
- michael fassbender
- 3D
- Johnny Depp
News
- CANNES 65 - David Cronenberg e Robert Pattinson ancora insieme
- Dopo Cosmopolis, un film su Hollywood
- CANNES 65 - Bertolucci esaltato dalla stampa straniera
- Di seguito alcuni estratti della carta stampata internazionale
- CANNES 65 - Hollande è già un film
- Biopic sul neo Presidente francese, pronto nel 2013
- CANNES 65 - Kiarostami girerà in Puglia?
- Il prossimo film del regista iraniano sarebbe ambientato nel Sud Italia
- Tutti i nostri desideri ancora in sala
- Terza settimana di programmazione
- CANNES 65 - Barbera e il suo Film-Lab
- Il neo Direttore di Venezia ha esposto il prossimo progetto a favore del cinema italiano
- CANNES 65 - Il ritorno di Larry Clark
- Due lungometraggi in programma: The Smell Of Us e Marfa Girl
- CANNES 65 - Gilles Jacob riceve il Premio Pontecorvo
- Riconoscimento all'uomo che da 30 anni dirige il festival
- CANNES 65 - Fischi per Reygadas, trionfo per Bertolucci
- Accoglienze contrastanti per due autori agli antipodi
- CANNES 65 - Film su Fassbinder
- Già deciso il regista, manca il protagonista che interpreterà l'autore tedesco
- CANNES 65 - Esordio allla regia di Rupert Everett
- L'attore inglese ha già scelto il soggetto e il co-protagonista
- CANNES 65 - I bookies puntano su Haneke
- Anche i bookmakers scommettono sul regista austriaco di Amour
- Mélanie Laurent, Isabella Rossellini, Sarah Gadon per Denis Villeneuve
- Accanto a Jake Gyllenhaal in The Enemy, tratto dal romanzo di Saramago
- CANNES 65 - No, di Pablo Larrain è della Sony
- Il film, presentato alla Quinzaine, acquistato dal distributore americano
- Debra Granik dirige una nuova serie per HBO
- American High Life, dramma familiare semiautobiografico
- CANNES 65 - L'ANICA e l'accesso al credito
- Domani, Tavola Rotonda “Accesso al credito – Strumenti di sostegno alle imprese audiovisive europee"
- CANNES 65 - Post Tenebras Lux anche in Italia
- Il film di Reygadas distribuito da Archibald Film
- CANNES 65 - Audiard in sala è già un successo
- Nel primo week-end in Francia, De rouille et d'os ha già battuto il record d'incassi
- CANNES 65 - Dominik insidia Haneke
- La stampa internazionale promuove KIlling Them Softly
- Blade Runner 2 al via
- Ridley Scott conferma il sequel del suo capolavoro fantascientifico
- Greg Mottola adatta il Pulitzer Jeffrey Eugenides
- Un film dal suo ultimo romanzo La trama del matrimonio
- Tahar Rahim e Marion Cotillard per Asghar Farhadi
- Il regista di Una separazione, Orso d'oro a Berlino 2012
- CANNES 65 - Commozione per la Bonnaire
- Charles Tesson emozionato per J'enrage de mon absence
- CANNES 65: Tutti pazzi per Ken Loach
- Applausi a ritmo sui titoli di testa
- CANNES 65 - Viaggio in Italia restaurato
- Il film di Roberto Rossellini al festival in una versione nuova






