12/11/2004 – Anche a Roma tutto Truffaut

Omaggio al regista al Filmstudio, dal 16 novembre

--------------------------------------------------------------
CORSO COMUNICAZIONE DIGITALE PER IL CINEMA DALL'11 APRILE

--------------------------------------------------------------

Da Martedì 16 novembre a martedì 7 dicembre  si svolgerà nelle due sale del Filmstudio (via degli Orti d'Alibert 1/c – via della Lungara) l'atteso omaggio a François Truffaut, deceduto venti anni fa, con la rassegna completa dei suoi lungometraggi e dei suoi "corti" che saranno presentati tutti sia in versione originale sia in versione italiana (o con sottotitoli italiani). È la prima volta che l'opera completa del grande regista francese viene presentata a Roma.

--------------------------------------------------------------
#SENTIERISELVAGGI21ST N.17: Cover Story THE BEAR

--------------------------------------------------------------

La manifestazione è stata promossa dall'Assessorato alle Politiche Culturali del Comune di Roma, in collaborazione con l'Ambassade de France in Italia -Service Culturel, con Gan Assicurazioni, e con France Cinéma-Associazione François Truffaut di Firenze.


I ventuno lungometraggi e i tre "corti" di François Truffaut, l'autore francese più noto ed amato in Italia, ripercorrono una straordinaria "mappa delle emozioni" e raccontano con delicatezza e vera compassione l'infanzia e il passaggio alla giovinezza e all'età adulta, l'amore e il tradimento, la seduzione e l'amour fou: "senza di lui la nostra educazione sentimentale non sarebbe la stessa".


Filmstudio 80

Programma "Tutto il Cinema di FRANÇOIS TRUFFAUT"



Roma Filmstudio 1 e 2 <>16 novembre – 7 Dicembre 2004


 







Filmstudio 1


MARTEDÌ 16 NOVEMBRE


ore 17.15 e 19.00


Les 400 coups (I quattrocento colpi)


(vers. originale)


ore 20.45 e 22.30


Les 400 coups (I quattrocento colpi)


(vers. italiana)


 


MERCOLEDÌ 17 NOVEMBRE


ore 17.15 e 19.00


Les 400 coups (I quattrocento colpi)


(vers. originale)


ore 20.45 e 22.30


Les 400 coups (I quattrocento colpi)


(vers. italiana)


 


GIOVEDÌ 18 NOVEMBRE


ore 16.45


Les 400 coups (I quattrocento colpi)


(vers. italiana)


ore 18.30 – 20.30 – 22.30


Jules et Jim (Jules e Jim)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


 


VENERDÌ 19 NOVEMBRE


ore 16.00 – 17.30 – 22.30


Tirez sur le pianiste (Tirate sul pianista)


(vers. originale)


ore 19.00 e 20.45


Les 400 coups (I quattrocento colpi)


(vers. italiana)


 


SABATO 20 NOVEMBRE


ore 16.00 – 20.30 – 22.30


Jules et Jim (Jules e Jim)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.20


Fahrenheit 451 (id.)


(vers. italiana; videoproiezione)


 


DOMENICA 21 NOVEMBRE


ore 16.00 – 20.30 – 22.30


Jules et Jim (Jules e Jim)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.25


Fahrenheit 451 (id.)


(vers. italiana; videoproiezione)


 


LUNEDÌ 22 NOVEMBRE


ore 16.10 – 18.20 – 20.30 – 22.35


La peau douce (La calda amante)


(vers. originale)


 


MARTEDÌ 23 NOVEMBRE


ore 17.00 e 18.50


Une belle fille comme moi (Mica scema la ragazza!)


(vers. originale)


ore 20.40 e 22.30


Une belle fille comme moi (Mica scema la ragazza!)


(vers. italiana; videoproiezione)


 


MERCOLEDÌ 24 NOVEMBRE


ore 17.10 e 20.40


Une belle fille comme moi (Mica scema la ragazza!)


(vers. originale)


ore 19.00


Baisers volés (Baci rubati)


(vers. originale)


ore 22.30


Une belle fille comme moi (Mica scema la ragazza!)


(vers. italiana; videoproiezione)


 


GIOVEDÌ 25 NOVEMBRE


ore 17.15 – 20.45 – 22.30


Baisers volés (Baci rubati)


(vers. originale)


ore 19.00


Domicile coniugal


(Non drammatizziamo… È solo questione di corna)


(vers. originale)


 


VENERDÌ 26 NOVEMBRE


ore 17.10 – 20.40 – 22.30


Baisers volés (Baci rubati)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.50


Domicile coniugal


(Non drammatizziamo… È solo questione di corna)


(vers. originale)


 


SABATO 27 NOVEMBRE


ore 16.30 – 20.30 – 22.30


Domicile coniugal


(Non drammatizziamo… È solo questione di corna)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.30


Les deux anglaises et le Continent (Le due inglesi)


(vers. originale)


 


DOMENICA 28 NOVEMBRE


ore 16.30 – 20.30 – 22.30


Les deux anglaises et le Continent (Le due inglesi)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.30


Domicile coniugal


(vers. originale)


 


LUNEDÌ 29 NOVEMBRE


ore 16.30 – 20.20 -22.30


Les deux anglaises et le Continent (Le due inglesi)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.35


Baisers volés (Baci rubati)


(vers. originale)


 


MARTEDÌ 30 NOVEMBRE


ore 16.20 – 20.20 – 22.35


L'homme qui aimait les femmes


(L'uomo che amava le donne)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.40


La Chambre verte (La camera verde)


(vers. originale)


 


MERCOLEDÌ 1 DICEMBRE


ore 16.20 – 20.20 – 22.35


L'homme qui aimait les femmes


(L'uomo che amava le donne)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.40


La Chambre verte (La camera verde)


(vers. originale)


 


GIOVEDÌ 2 DICEMBRE


ore 16.40 – 20.45 – 22.30


La Chambre verte (La camera verde)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.25


Le Dernier métro (L'ultimo metrò)


(vers. originale)


 


VENERDÌ 3 DICEMBRE


ore 15.45 e 17.55


L'homme qui aimait les femmes


(vers. originale)


ore 20.25 e 22.35


Le Dernier métro (L'ultimo metrò)


(vers. italiana)


 


SABATO 4 DICEMBRE


ore 16.40 e 18.30


L'amour en fuite (L'amore fugge)


(vers. originale)


ore 20.20 e 22.30


Le Dernier métro (L'ultimo metrò)


(vers. italiana)


 


DOMENICA 5 DICEMBRE


ore 16.40 e 18.30


L'amour en fuite (L'amore fugge)


(vers. originale)


ore 20.15 e 22.30


Le Dernier métro (L'ultimo metrò)


(vers. italiana)


 


LUNEDÌ 6 DICEMBRE


ore 16.40 e 18.30


L'amour en fuite (L'amore fugge)


(vers. originale)


ore 20.15 e 22.30


Le Dernier métro (L'ultimo metrò)


(vers. originale)


 


MARTEDÌ 7 DICEMBRE


ore 16.30 – 20.25 – 22.35


L'homme qui aimait les femmes


(L'uomo che amava le donne)


(vers. originale)


ore 18.40


L'amour en fuite (L'amore fugge)


(vers. originale)


 


 


Filmstudio 2


MARTEDÌ 16 NOVEMBRE


ore 16.00 – 21.00 – 22.30


Tirez sur le pianiste (Tirate sul pianista)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 17.30 e 18.45


I CORTI


Les Mistons (vers. originale)


Histoire d'eau (vers. originale)


Antoine et Colette (Antoine e Colette)


(vers. originale)


 


MERCOLEDÌ 17 NOVEMBRE


ore 16.00 – 21.00 – 22.30


Tirez sur le pianiste (Tirate sul pianista)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 17.30 e 18.45


I CORTI_____


(vers. originale)


 


GIOVEDÌ 18 NOVEMBRE


ore 15.45 e 17.15


I CORTI_____


(vers. originale)


ore 18.35 – 20.35 – 22.35


Fahrenheit 451 (id.)


(vers. italiana; videoproiezione)


 


VENERDÌ 19 NOVEMBRE


ore 17.00


Fahrenheit 451 (id.)


(vers. italiana; videoproiezione)


ore 19.20 e 22.40


Histoire d'eau


(vers. originale)


François Truffaut – Le spectacle interieur


di Vittorio Giacci


(vers. francese con sottotitoli italiani)


ore 21.40


Incontro con Vittorio Giacci


 


SABATO 20 NOVEMBRE


ore 16.00 e 18.10


La Sirène du Mississippi (La mia droga si chiama Julie)


(vers. originale)


ore 20.20 e 22.30


La Sirène du Mississippi (La mia droga si chiama Julie)


(vers. italiana)


 


DOMENICA 21 NOVEMBRE


ore 16.00 e 18.10


La Sirène du Mississippi (La mia droga si chiama Julie)


(vers. originale)


ore 20.20 e 22.30


La Sirène du Mississippi (La mia droga si chiama Julie)


(vers. italiana)


 


LUNEDÌ 22 NOVEMBRE


ore 16.15 – 20.20 – 22.30


La mariée était en noir (La sposa in nero)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.10


La Sirène du Mississippi (La mia droga si chiama Julie)


(vers. italiana)


 


MARTEDÌ 23 NOVEMBRE


ore 16.30 – 20.30 – 22.35


La peau douce (La calda amante)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.35


La mariée était en noir (La sposa in nero)


(vers. originale)


 


MERCOLEDÌ 24 NOVEMBRE


ore 16.35 – 20.35 – 22.30


La mariée était en noir (La sposa in nero)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.30


La peau douce (La calda amante)


(vers. originale)


 


GIOVEDÌ 25 NOVEMBRE


ore 16.00 – 17.35 – 19.10


L'Enfant sauvage (Il ragazzo selvaggio)


(vers. originale)


ore 20.55 e 22.30


L'Enfant sauvage (Il ragazzo selvaggio)


(vers. italiana)


 


VENERDÌ 26 NOVEMBRE


ore 17.10 – 20.50 – 22.30


L'Enfant sauvage (Il ragazzo selvaggio)


(vers. originale)


ore 18.45


La Nuit américaine (Effetto notte)


(vers. italiana)


 


SABATO 27 NOVEMBRE


ore 16.30


Baisers volés (Baci rubati)


(vers. originale)


ore 18.15 – 20.20 – 22.30


La Nuit américaine (Effetto notte)


(vers. italiana)


 


DOMENICA 28 NOVEMBRE


ore16.00 – 18.10 – 20.20 – 22.30


La Nuit américaine (Effetto notte)


(vers. italiana)


 


LUNEDÌ 29 NOVEMBRE


ore 16.30 e 18.30


L'Argent de poche (Gli anni in tasca)


(vers. originale)


ore 20.35 e 22.30


L'Argent de poche (Gli anni in tasca)


(vers. italiana)


 


MARTEDÌ 30 NOVEMBRE


ore 16.30 e 18.30


L'argent de poche (Gli anni in tasca)


(vers. originale)


ore 20.35 e 22.30


L'argent de poche (Gli anni in tasca)


(vers. italiana)


 


MERCOLEDÌ 1 DICEMBRE


ore 16.20 e 18.20


L'Histoire d'Adèle H. (Adele H. – Una storia d'amore)


(vers. originale)


ore 20.30 e 22.30


L'Histoire d'Adèle H. (Adele H. – Una storia d'amore)


(vers. italiana)


 


GIOVEDÌ 2 DICEMBRE


ore 16.20 e 18.20


L'Histoire d'Adèle H. (Adele H. – Una storia d'amore)


(vers. originale)


ore 20.30 e 22.30


L'Histoire d'Adèle H. (Adele H. – Una storia d'amore)


(vers. italiana)


 


VENERDÌ 3 DICEMBRE


ore 16.50 – 20.40 – 22.30


L'amour en fuite (L'amore fugge)


(vers. orig. con sottotitoli italiani)


ore 18.40


La Femme d'à côté (La signora della porta accanto)


(vers. italiana)


 


SABATO 4 DICEMBRE


ore 16.20


La Chambre verte (La camera verde)


(vers. originale)


ore 18.10


La Femme d'à côté (La signora della porta accanto)


(vers. originale)


ore 20.20 e 22.30


La Femme d'à côté (La signora della porta accanto)


(vers. italiana)


 


DOMENICA 5 DICEMBRE


ore 16.00


Vivement dimancbe! (Finalmente domenica)


(vers. originale)


ore 18.15 – 20.25 – 22.30


Vivement dimancbe! (Finalmente domenica)


(vers. italiana)


 


LUNEDÌ 6 DICEMBRE


ore 16.10 e 18.20


Vivement dimancbe! (Finalmente domenica)


(vers. originale)


ore 20.25 e 22.30


Vivement dimancbe! (Finalmente domenica)


(vers. italiana)


 


MARTEDÌ 7 DICEMBRE


ore 16.30 – 18.30 – 20.30


La Femme d'à côté (La signora della porta accanto)


(vers. italiana)


ore 22.30


Vivement dimancbe! (Finalmente domenica)


(vers. italiana)


 


Il programma potrebbe subire alcune variazioni.


Ingresso € 5,00 / Ridotto € 4,00


Abbonamento a cinque ingressi € 15,00


 


 


Filmstudio 1 e 2


via degli Orti d'Alibert 1/c – 00165 Roma


(via della Lungara – Trastevere)


telefono: 06.68192987 (dalle ore 16.00)


e-mail: ilfimstudio@mclink.it


 


 

--------------------------------------------------------------
CORSO ONLINE SCRIVERE E PRESENTARE UN DOCUMENTARIO, DAL 22 APRILE

--------------------------------------------------------------

    ISCRIVITI ALLA NEWSLETTER DI SENTIERI SELVAGGI

    Le news, le recensioni, i corsi di cinema, la riviste, i libri, gli eventi e tutte le nostre iniziative